МАКАРОНИ́ЧЕСКИЯ ПОЭЗИЯ

Начало

26.01.2018 12:50

Окончание

01.02.2018 23:50

Тип
     
Завершен

О конкурсе

МАКАРОНИ́ЧЕСКИЕ СТИХИ́, макароническая поэзия (итал. poesia maccheronica, от maccheroni — макароны), — шуточные или сатирические стихи, текст которых пересыпан иностранными словами или словами, составленными на иностранный манер. Вмонтирование в лексику родного языка чужеземных слов производит комический эффект. М. с. были известны в древние времена (например, у Авзония, римского поэта 4 в. до н. э.); первоначально этим именем назывались латинские стихи, уснащенные иноязычными словами, в частности греческими. По этому методу итальянский поэт 15 в. Тифи написал комическую поэму «Maccheronea», а в 16 в. под таким же названием издал поэму итальянец Фоленго. В России славу автора макаронической поэмы снискал себе поэт середины 19 в. И. Мятлев, написавший сатирические «Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границею, дан л’этранже», где высмеяно преклонение малокультурной части дворянства перед всем иностранным и увлечение французским языком. Стихи поэмы Мятлева уснащены французскими словами, написанными к тому же русскими буквами, что усиливает комизм поэмы:


Вот в дорогу я пустилась:

В город Питер дотащилась

И промыслила билет

Для себя э пур Анет,

Э пур Харитон ле медник.

Сюр ле пироскаф «Наследник»,

Погрузила экипаж,

Приготовилась к вояж.

Но на Бердовой машине

Вздумалось моей кузине

Бедную меня, малад,

Проводить жюске Кронштадт.

Берег весь кишит народом

Перед нашим пароходом:

Де мамзель, де кавалье,

Де попы, де зофисье,

Де коляски, де кареты,

Де старушки, де кадеты —

Одним словом всякий сброд...



У Д. Бедного имеется макароническое стихотворение «Манифест барона фон-Врангеля», где русская исковерканная речь пересыпана немецкими словами:



Ихь фанге ан! Я нашинаю.

Эст ист для всех советских мест,

Для русских люд из краю в краю

Баронский унзер манифест.

Вам мой фамилий всем известный:

Ихь бин фон Врангель, герр барон.

Я самый лючший, самый шестный

Есть кандидат на царский трон...

... Мит клейнем, глупеньким умишком

Всех зо генаннтен простофиль

Иметь за власть?! Пфуй, это слишком!

Ихь шпрехе: пфуй, даст ист цу филь!


Условия:

  • Чужеродные слова (прописанные кириллицей) должны преобладать в стихотворении, но не «убивать» родной язык.
  • От 12 до 16 строк.
  • Литературный язык. Согласие с законами РФ и правилами сайта.
  • В конце работы напишите использованные для вмонтирования языки.
  • Не более двух попыток!

Творите!



Модераторы


Призы

1 место

× 3

2 место

× 2

3 место

× 1


Как вери вел быть с инглишем на ты...
Дактиль Птеро
4.71
Афте бёздей...( конкурс МакаронИческая поэзия)
Lara
4.58
Бонжур, любимый мой читатель
Ажерес
4.54
Вита собриетас регула
Alex25
4.5 4
Признание в любви
Коваль Мария
4.5 5
Бред шопоголика
Мышик
4.5 6
ВОЛШЕБНЫЙ ЛЯ ПЕНДЕЛЬ
Алма-lira7
4.48 7
Нон прогреди эст регреди
и. о.
4.47 8
На выставке цветов
Московкина Елена
4.45 9
май фэмили
казымова гюляра
4.44 10
ПАНАЦЕЯ ОТ ДЕПРЕССИИ (юмор)
МАМОРУ
4.44 11
Показать всех участников